সংবাদ প্রতিদিন ডিজিটাল ডেস্ক: “বিভ্রান্তিকরভাবে বাউলগান ‘কলঙ্কিনী রাধা’কে ব্যবহার করা হয়েছে অনুষ্কা শর্মা প্রযোজিত ‘বুলবুল’ (Bulbul) সিনেমায়। অপমান করা হয়েছে হিন্দু ধর্মকে। তাই বয়কট করা হোক নেটফ্লিক্সকে”, দিন কয়েক আগে বাংলার জনপ্রিয় এই লোকগীতিকে নিয়ে এমন গেল গেল রবই তুলেছিলেন উত্তর ভারতের হিন্দুত্ববাদীরা। আর সেই বিষয়টি অনির্বাণ ভট্টাচার্যের (Anirban Bhattacharya) নজরে আসতেই মোক্ষম দিলেন অভিনেতা। কোনওরকম কটু বাক্য নয়! একেবারে নম্র ভাষাতেই খানিক ব্যাঙ্গাত্মকভাবে ‘কলঙ্কিনী রাধা’ গানে নতুন শব্দ প্রয়োগ করে বিঁধলেন হিন্দুত্ববাদীদের।
‘কলঙ্কিনী রাধা’ গানটিতে ‘কানু হারামজাদা’ এবং ‘কলঙ্কিনী রাধা’ এই দু’টি শব্দ নিয়েই মূলত আপত্তি উঠেছে। হিন্দুত্ববাদীর ঝান্ডাধারীদের কথায়, “গানে হিন্দুদের ভগবান কৃষ্ণকে যেভাবে ‘কানু হারামজাদা’ এবং তাঁর লীলাসঙ্গিনী রাধাকে ‘কলঙ্কিনী’ বলে বর্ণনা করা হয়েছে। তা মোটেই মেনে নেওয়া যায় না!” আপত্তি তুলেছেন বিশেষত উত্তর ভারতের অনেকে। তাঁরা এই গানটিকে হিন্দুত্বের ওপর আক্রমণ হিসেবেই দেখছেন। আর তাঁদের বক্তব্য, “বাংলা প্রচলিত এই লোকগীতি ‘বুলবুল’ সিনেমায় ব্যবহার করে অনুষ্কা (Anushka Sharma) হিন্দু ধর্মকে অপমান করার ইন্ধন যুগিয়েছেন!” বাংলা লোকসংস্কৃতি নিয়ে জ্ঞানভান্ডার না থাকলে যা হয় আর কী! মন্তব্য নেটিজেনদের একাংশের। সেই প্রসঙ্গেই ময়দানে নেমেছেন অনির্বাণ।
[আরও পড়ুন: ‘তুমি তো হরলিক্সটাও ঠিকমতো খেতে পারো না!’, চিনা অ্যাপ ইস্যুতে সোহমকে কটাক্ষ অনুপমের]
অভিনেতার ভাষার মারপ্যাঁচ চিরকালই প্রশংসিত। তাঁর শব্দচয়ন নিয়েও অবশ্য আলাদা করে বলার কিছু নেই! এই বিষয়ে বরাবরই অন্যদের থেকে আলাদা তিনি। এবার হিন্দুত্ববাদীদের আপত্তির ভিত্তিতেই ‘কলঙ্কিনী রাধা’ (Kalankini Radhaa) গানটির লাইন পরিবর্তন করে বিঁধলেন সমালোচকদের। “ও কি ও… গরবিনী রাধা… কদম ডালে বসে আছে… কানু সাহেবজাদা…” এবার ঠিক আছে? বুদ্ধিদৃপ্তভাবে ব্যাঙ্গাত্মক প্রশ্ন ছুঁড়েছেন অনির্বাণ। পাশে হ্যাশট্যাগ দিয়ে ‘#ভাবাবেগম্যাটার্স’ লিখে হিন্দুত্ববাদীদের ভাবাবেগের কথাও উল্লেখ করতে ভোলেননি। পাছে, তাঁদের আবার অভিমান হয়! আর টলিউড অভিনেতার সেই টুইটেই মজেছেন নেটিজেনরা।
ও কি ও….
গরবিনী রাধা…
কদম ডালে বসে আছে…
কানু সাহেবজাদা…
এবার ঠিক আছে ?#ভাবাবেগম্যাটার্স— Anirban Dracula Bhattacharya (@AnirbanSpeaketh) July 4, 2020